Вестник Кавказа

ОБАМА ПРОИЗНЕС «ГЕНОЦИД» ПО-АРМЯНСКИ БЕЗ ПЕРЕВОДА

Президент США Барак Обама не выполнил своего предвыборного обещания. В своем обращении по случаю Дня памяти жертв Геноцида армян в Османской империи он не произнес слово «геноцид» на английском языке, упомянув лишь соответствующее выражение на армянском.

Говоря о том, что 94 года назад мир стал свидетелем большой трагедии уничтожения 1,5 млн армян, Обама произнес выражение «мец егерн», что на армянском означает геноцид. Однако так и не сказал его перевод на английский. "Мец егерн должен жить в нашей памяти, также как он живет в сердцах армянского народа.(The Meds Yeghern must live on in our memories, just as it lives on in the hearts of the Armenian people)".

«Ничто не может вернуть тех, кто погиб в результате "мец егерна". Но те усилия, которые за последние 94 года приложили армяне, свидетельствуют о таланте, динамизме и терпении армянского народа, что в в конечном итоге ставит преграды тем, кто пытается предать забвению это. Соединенные Штаты становятся еще более богатой страной, благодаря армянам - гражданам США, многие из которых иммигрировали в нашу страну после 1915 года. Сегодня стою с ними, а также со всеми армянами мира с чувством дружбы, солидарности и глубоким уважением», - говорится в заявлении Обамы.

Тем не менее, как заявили в Армянской ассамблее Америки, такой подход Обамы разочаровал армян США. Во время своей предвыборной компании Обама обещал сменить традиции глав Белого Дома и произнести слово «геноцид» во время традиционного обращения 24 апреля.

В то же время американский президент счел необходимым отметить в своем обращении заметный прогресс, которого достигли за последнее время Турция и Армения в своем стремлении нормализовать свои отношения. Обама упомяул факт швейцарских договоренностей между этими государствами и выразил надежду, что обе страны найдут в себе силы выйти к примирению и согласию.
8415 просмотров

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ